Events - Part 9
[ Events ]
On 17 May 2006, Wednesday, starting from 8:45 a.m., the Hungarian Europe Society (HES) is organizing an international workshop concerning the political and security challenges of the Western Balkans. At this event, together with the Hungarian participants, experts, politicians, journalists and senior officers of NGOs arriving from Croatia, Serbia and Montengro, Bosnia and Herzegovina, Macedonia and also representatives of European institutions are expected to discuss the most fundamental issues of the future of this region with special emphasis on the perspectives of EU-accession and the question related to the peaceful coexistence of different national and ethnic groups.Among others, the list of speakers includes Dr. Erhard Busek, Special Coordinator of the Stability Pact for South Eastern Europe; Goran Svilanovic, Member of the Serbian Parliament, Former Foreign Minister of Yugoslavia; Zsuzsa Hargitai, Head of the Budapest office, European Bank for Reconstruction and Development; and Matthew Rycroft, Ambassador of the United Kingdom to Bosnia and Herzegovina, Sarajevo.
The general aim of the event organised by HES is to draw attention to the important and exciting political, social and economic transformation taking place in Hungary’s neighborhood and, by placing the issue of minority rights of Hungarians beyond the border in a broader context, to offer a new political approach to domestic decision-makers and the media.
< previous Posting next >
<< previous Topic next >>
Budapest
The M1-line so is a memento to both: a liberal mayor (for what Budapest was capable of) and the Siemens company, who more than a hundred years ago was capable of producing faultless underground trams (not like today's Combino crap...)
Du warst unpersönlich wie die anderen bebrillten Führer
im Sakko, deine Stimme war nicht metallen,
denn du wußtest nicht, was du eigentlich sagen solltest,
so unvermittelt den vielen Versammelten. Gerade das Plötzliche
war ungewohnt für dich. Du alter Mann mit dem Zwicker,
ich hörte dich, ich war enttäuscht.
Ich wußte noch nichts
vom Betonhof, wo der Staatsanwalt
das Urteil gewiß heruntergeleiert hat,
ich wußte noch nichts von der groben Reibung
des Stricks, von der letzten Schmach.
Wer will sagen, was sagbar gewesen wäre
von jenem Balkon aus, Möglichkeiten, unter Maschinengewehren
verfeuert, kehren nicht zurück. Gefängnis und Tod
wetzen die Schärfe des Augenblicks nicht aus,
wenn der eine Scharte bekommen hat. Aber wir dürfen uns erinnern
an den zögernden, verletzten, unentschlossenen Mann,
der gerade seinen Platz zu finden schien,
als wir davon aufwachten,
daß man unsere Stadt zerschoß.
Übersetzt von Hans-Henning Paetzke
Antworten