Titel

Carmine Abates Werke. Fragen der Identität zwischen Schatten und Substanz

Autoren

Sabine Ballata,  Wien

Carmine Abate (geb. 1954) ist ein Schriftsteller aus Kalabrien und Angehöriger der Arbëreshë, einer ursprünglich aus Albanien stammenden Minderheit in Süditalien, die seit über 500 Jahren in Italien lebt.

Dieser Beitrag befasst sich mit den sprachlichen Aspekten seiner Werke, die, obwohl in der Sprache des 'Zentrums', in Italienisch, verfasst, viele Elemente des bis heute gesprochenen Albanisch, des Arbëresh, wie auch deutsche Einflüsse der Migrationserfahrung enthalten. Im innereuropäischen Kontext finden sich hier Strategien, die jenen postkolonialer Texte nicht unähnlich sind. Der vorliegende Beitrag versucht daher, die Ansätze der Post-Colonial Theory in einem zwar historisch und geografisch anders gelagerten, aber in sprachlicher und kultureller Symbolik nicht unähnlichem Zusammenhang fruchtbar zu machen.

Carmine Abate (i lindur 1954) është një shkrimtar arbëresh nga Kalabria.

Ky punim shtjellon aspektet gjuhësore të veprave të tij të cilat edhe pse të shkruara ne gjuhën e "qendrës" - italisht, mbërthejnë shumë elemente të gjuhës arbëreshe si dhe ndikime të gjuhës gjermane nga përvoja e jetës se tij atje. Në veprat e Abates, në kontekstin e brendshëm evropian hasim në strategjira të ngjajshme me ato të teksteve postkoloniale. Punimi tenton ti përdorë qasjet e Post-Colonial Theory në një kontekst tjetër sa i përket apektit historiko-gjeografik, mirëpo të ngjajshëm në aspektin gjuhësor e kulturor.

pdf of article > Download Article
(PDF, 275 KB)
acrobat reader > Download Acrobat Reader
(Externes Download-Link)
CSS is validValid XHTML 1.0 TransitionalLevel Double-A conformance icon,
          W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines 1.0